Einzigartiges Dokuments zum Buchhandels und Übersetzens in England um 1800. - Kotzebue, August von, Maria Geisweiler (Transl.) and Cumberland (Tranls.).
Johanna of Montfaucon (Johanna von Montfaucon.) a dramatic romance, in five acts. Taken from the fourteenth century. By Augustus von Kotzebue. The original translation of the manuscript from which Mr. Cumberland has formed his drama, as performed at the Theatre-Royal, Covent-Garden. // ANGEB: Poverty and nobleness of mind (Armuth und Edelsinn.) a play. In three acts. Translated from the German of August von Kotzebue. By Maria Geisweiler (Translator of NOBLE LIE, from the same author.) // ANBGEB. The noble lie (Die noble Lüge engl.): a drama, in one act: being a continuation of the play of Misanthropy and repentance, or The Stranger; now acting with the greatest applause, at the Theatre Royal, Drury-Lane. Translated from the German of Kotzebue, by Maria Geisweiler 3 volumes in 1. London, printed by C. Whittinghamprinted by C. Whittingham, Dean Street, Fetter Lane, for C. Geisweiler , No. 42, Parliament-Street, West-Minster ; sold also by H. D. Symonds, and West and Hughes , Paternoster-Row ; J. Richardson , Royal Exchange ; and W. Miller , Old Bond-Street ; Hoffman, Hamburg; Willmanns, Bremen; and Beygang, Leipzig., [1800]; 1799; 1799;. [2 nn Bll.] 116S.; 126 S; [1 nn Bll.] 43 S. 1nn. S.] Octavo. Ganzlederband der Zeit mit reichlicher Goldprägung und ebs. farbigen Titelrückenschild und Buntpapiervorsätzen (Kattunpapier floral in gelb/blau gedruckt.)
Sachgebiete: Literatur ab ca. 1900, Theater
12.12.2024 - 16:50
2000,- EUR
inkl. 7% USt.
Antiquariat Michael Solder